铜管

中哥伦比亚图书馆(MCL)奉献了一个友好、尊敬、专业的环境,así como para autores,参与者协助实现虚拟的团圆,独立的性,身份expresión de género, edad, tipo de cuerpo, apariencia, orientación sexual, discapacidad, raza, etnia, religión (o ausencia de la misma), nacionalidad origen u grupo protegido。

MCL定义坚定的自由expresión。没有representará una violación de esta política el expresar una opinión,描述自己的经历esté en desacerdo con the opinion de de esta política el expresar una opinión sea parte de una discusión sobre el tema en cuestión the comparta de de manera re gedo No busque in the personalmentalofteforma intentforma。

En la sucursal

所有的藏书都要对个人的利益负责,对个人的利益负责,对个人的利益负责。对所有的客户都不负责,对所有的客户都不负责。

不允许的行为:

  1. 适用标准的地方,así como las políticas de la biblioteca。
  2. 对正常的个人文献的影响的干扰对客户的个人文献的影响,包括,进入,对国家的影响的影响,对国家的影响的影响,对国家的影响的影响,对个人指导的影响没有影响。
  3. 介绍书目大厦的动物,连书目都没有的动物。
  4. 永恒的永恒的藏书,永恒的,永恒的,永恒的,永恒的,永恒的,永恒的,永恒的,永恒的。
  5. 图书馆干扰tránsito个人图书馆客户的misma, lo incluye, entre otros, coloctos bicicletas, patinetas, mochilas u otros artículos图书馆间的manera circulación。
  6. Usar dispositivos de audio sin audífonos o con audífonos que estén un volumen que moleste a los demás。
  7. 乌萨teléfonos“我的身体是我的身体的一部分”demás。
  8. 多纳西翁,黑鬼,经销商,经销商。
  9. Dejar a niños menores de edad (menores de 18 años) sin supervisión o sin cuidado aparente en cualquier zona la biblioteces si la seguridad, el bienstar, la comoddad o el comportamento niño pudiesen causar un问路。

参考文献的特权negarán一个描述、破坏、毁灭的人,我不需要参考文献的材料,也不需要参考文献的材料。Los privilegios de la biblioteca pueden餐厅después de la restitución adecuada, quedando sujetos a todas las demás reglas de la misma。

个人藏书、军部指示和军情局特工público军事行动干涉和禁止行动地点。现有的国家图书馆políticas建立国家图书馆podría国家图书馆建设结果expulsión国家图书馆período永久的国家图书馆,así国家图书馆(27.12.290国家图书馆Código华盛顿国家图书馆inglés))。

“不可抗拒的不受限制的人的权利”,“图书馆的建筑之于dueños的特殊性”。

团圆事件虚拟

世界舞台política在舞台舞台上实现参与人、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者、参与者。

不可以接受的,包括,主菜:

  1. 恐吓秃鹰,小秃鹰,小秃鹰,小秃鹰,小秃鹰。
  2. 语言上的言词上的控诉dañinos诽谤imágenes视觉上的言词上的控诉género, la orientación sexual, la raza, la religión, la discapacedu otras características personales, incluyendo aquellas que están protegidas por la ley。
  3. Uso inaparado de desnudos o imágenes sexales。
  4. Amenaza real o implícita de daño o perjuicio professional o financiero。
  5. Interrupción inapital de reunion o eventos。
  6. Fotografía, grabación视频音频音频音频音频音频音频音频音频音频音频音频音频音频
  7. Violar las reglas y reglamento de la plataformen línea。

我们的共同问候是一种连续的问候expulsión我们的共同问候是一种幸福,eliminación我们的共同问候是一种幸福,我们的共同问候是一种幸福restricción de participación我们的共同问候是一种幸福。为防止个人违法行为而保留的鸡肉保护标准política。

(03/15/2022;03/03/2022;05/25/2021;12/15/2020;11/17/2020;09/25/2013;11/19/2007;07/16/2007;10/15/2001;01/22/2001; 02/26/1999; 11/18/1996; 6/21/1993; Adoptado 03/17/1985)